ejemplo de un término o una locución (español, sustantivo)

From Law as a Second Language®
Jump to: navigation, search
Término o locución ejemplo de un término o una locución
Idioma Not listed
Si la lista no incluye la correcta idioma, favor de escribir la idioma aquí español
Función en frase o vocabulario Not listed
Si la lista no incluye la correcta función, favor de escribirla aquí sustantivo
Plural ejemplo de un plural
Fuentes de información impresas Example, Ann, Example Dictionary (Example City: Example Publisher), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Fuentes de información en línea
Deletreo alternativo ejemplo de un deletreo alternativo
Dialectos o variaciones regionales ejemplo de un dialecto o una variación regional
Fuentes de información impresas Example, Ann, Example Dictionary (Example City: Example Publisher), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Fuentes de información en línea
Pronunciación ejemplo de una pronunciación
Fuentes de información impresas Example, Ann, Example Dictionary (Example City: Example Publisher), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Fuentes de información en línea
Abreviatura, acrónimo o sigla ejemplo de una abreviatura
Fuentes de información impresas
Fuentes de información en línea "Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un Diccionario, fecha de acceso 27 de febrero, 2017, ejemplodeuntérminoounalocución.ejemplodeundiccionario.zyx
Descripción del origen, manera o cambio de uso Esto es un ejemplo de la descripción del origen, manera o cambio de uso del ejemplo de un término o una locución.
Especifique si la descripción es una cita (quotation) o una paráfrasis (paraphrase) quotation
Si la descripción proviene de una fuente impresa, inserte la fuente aquí Example, Ann, Ejemplo de un manual del uso (Example Publisher: Example City, 9996), 999
Si la descripción proviene de una fuente en línea, inserte la fuente aquí
Siglo de la Era Común o de Antes de la Era Común 99 BCE
Áreas geográficas Ejemplo de un País
Idiomas pertinentes ejemplo de una idioma
Términos y locuciones pertinentes ejemplo de un término o una locución
Constituciones, tratados, códigos, disposiciones, legislaciones, reglas, decretos y otras fuentes o promulgaciones de ley pertinentes Ejemplo de una Constitución, Ejemplo de un Tratado
Símbolos, iconos, diseños y obras de arte pertinentes ejemplo de un símbolo, un icono, un diseño o una obra de arte
Publicaciones pertinentes Ejemplo de una Publicación
Eventos pertinentes Ejemplo de un Evento
Individuos pertinentes Ann Example
Organizaciones pertinentes Example Organization
Deidades o otras fuentes o agentes pertinentes de inspiración, autoridad o acción divina Ejemplo de una Deidad
Término o locución antecedente ejemplo de un término o una locución antecedente
Idioma Not listed
Si la lista no incluye la correcta idioma, favor de escribir la idioma aquí ejemplo de otra idioma
Fuentes de información impresas Example, Andrew, Ejemplo de un diccionario de etimología (Example City: Example Publisher, 9998), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Fuentes de información en línea
Descripción de metáfora, metonimia u otro tipo de frase figurada Esto es un ejemplo de la descripción de una metáfora, metonimia u otro tipo de frase figurada.
Especifique si la descripción es una cita (quotation) o una paráfrasis (paraphrase) quotation
Si la descripción proviene de una fuente impresa, inserte la fuente aquí
Si la descripción proviene de una fuente en línea, inserte la fuente aquí "Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un Diccionario, fecha de acceso 4 de marzo, 2017, ejemplodeuntérminoounalocución.ejemplodeundiccionario.zyx
Idiomas pertinentes ejemplo de idioma dos
Términos y lucuciones pertinentes ejemplo de otro término o locución
Símbolos, iconos, diseños y obras de arte pertinentes ejemplo de un símbolo, icono, diseño u obra de arte
Publicaciones pertinentes Ejemplo de una publicación
Eventos pertinentes Ejemplo de un Evento
Individuos pertinentes Ann Example, Andrew Example
Organizaciones pertinentes Example Organization
Deidades o otras fuentes o agentes pertinentes de inspiración, autoridad o acción divina Ejemplo de una Deidad
Sinónimo ejemplo de un sinónimo
Dialectos o variaciones regionales ejemplo de otro dialecto u otra variación regional
Fuentes de información impresas
Fuentes de información en línea "Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un diccionario analógico en línea, consultado 31 diciembre 9997, ejemplodeundiccionarioanalógicoenlínea.zyx
Antónimo ejemplo de un antónimo
Dialectos o variaciones regionales
Fuentes de información impresas Example, Andrew, Ejemplo de un diccionario analógico (Example City: Example Publisher, 9998), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Fuentes de información en línea
Homónimo ejemplo de un homónimo
Fuentes de información impresas Example, Ann, Ejemplo de un diccionario de homónimos (Example City: Example Publisher, 9997), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Fuentes de información en línea
Transcripción o transliteración ejemplo de una transcripción o una transliteración
Idioma Not listed
Si la lista no incluye la correcta idioma, favor de escribir la idioma aquí ejemplo de idioma tres
Fuentes de información impresas Example, Ann, Ejemplo de un diccionario de transcripciones y transliteraciones (Example City: Example Publisher, 9998), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Fuentes de información en línea
Equivalente de traducción ejemplo de un equivalente de traducción
Idioma Not listed
Si la lista no incluye la correcta idioma, favor de escribir la idioma aquí ejemplo de idioma cuatro
Dialectos o variaciones regionales
Fuentes de información impresas Example, Andrew, Ejemplo de un diccionario de traducción (Example City: Example Publisher, 9998), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Fuentes de información en línea
Cognado ejemplo de un cognado
Idioma Not listed
Si la lista no incluye la correcta idioma, favor de escribir la idioma aquí ejemplo de otra lengua
Fuentes de información impresas
Fuentes de información en línea "Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un diccionario de cognados en línea, consultado 31 diciembre 9997, ejemplodeundiccionariodecognadosenlínea.zyx
Falso amigo ejemplo de un falso amigo
Idioma Not listed
Si la lista no incluye la correcta idioma, favor de escribir la idioma aquí ejemplo de otra idioma
Fuentes de información impresas Example, Ann, Ejemplo de un diccionario de falsos amigos (Example City: Example Publisher, 9999), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Fuentes de información en línea
Definición Esto es un ejemplo de una definición.
Dialectos o variaciones regionales
Especifique si la definición es una cita (quotation) o una paráfrasis (paraphrase) quotation
Fuente impresa de la definición Example, Ann, Example Dictionary (Example City: Example Publisher), s.v. "ejemplo de un término o una locución"
Términos y locuciones pertinentes ejemplo de otro término u otra locución
Definición Esto es un ejemplo de otra definición.
Dialectos o variaciones regionales
Especifique si la definición es una cita (quotation) o una paráfrasis (paraphrase) quotation
Fuente en línea de la definición "Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un diccionario en línea, consultado 31 diciembre 9998, ejemplodeundiccionarioenlínea.zyx
Términos y locuciones pertinentes ejemplo de otro término u otra locución
Ontología o taxonomía ejemplo de una ontología o una taxonomía
Categorías superiores ejemplo de una categoría superior
Categorías inferiores ejemplo de una categoría inferior
Fuentes de información impresas Example, Andrew, Ejemplo de una ontología o una taxonomía (Example City: Example Publisher, 9997), 999
Fuentes de información en línea


Facts about "ejemplo de un término o una locución (español, sustantivo)"RDF feed
Has antecedent languageNot listed +
Has antecedent term or phraseejemplo de un término o una locución antecedente +
Has antonymejemplo de un antónimo +
Has century99 BCE +
Has cognateejemplo de un cognado +
Has cognate languageNot listed +
Has connection to constitution, treaty, convention, statute, legislation, judicial decision, regulation, proclamation, or other source or enactment of lawEjemplo de una Constitución + and Ejemplo de un Tratado +
Has connection to deity or other source or agent of divine inspiration, authority, or actionEjemplo de una Deidad +
Has connection to eventEjemplo de un Evento +
Has connection to individualAnn Example + and Andrew Example +
Has connection to languageejemplo de una idioma + and ejemplo de idioma dos +
Has connection to organizationExample Organization +
Has connection to publicationEjemplo de una Publicación + and Ejemplo de una publicación +
Has connection to symbol, icon, design, or work of artejemplo de un símbolo, un icono, un diseño o una obra de arte + and ejemplo de un símbolo, icono, diseño u obra de arte +
Has connection to term or phraseejemplo de un término o una locución +, ejemplo de otro término o locución + and ejemplo de otro término u otra locución +
Has definitionEsto es un ejemplo de una definición. and Esto es un ejemplo de otra definición.
Has description of metaphor, metonym, or other figurative expressionEsto es un ejemplo de la descripción de una metáfora, metonimia u otro tipo de frase figurada.
Has description of origin, manner, or change of usageEsto es un ejemplo de la descripción del origen, manera o cambio de uso del ejemplo de un término o una locución.
Has dialect or regional variationejemplo de un dialecto o una variación regional + and ejemplo de otro dialecto u otra variación regional +
Has false friendejemplo de un falso amigo +
Has false friend languageNot listed +
Has function in sentence or vocabularyNot listed +
Has homonymejemplo de un homónimo +
Has inferior category or classificationejemplo de una categoría inferior +
Has languageNot listed +
Has locationEjemplo de un País +
Has ontology or taxonomyejemplo de una ontología o una taxonomía +
Has pluralejemplo de un plural +
Has pronunciationejemplo de una pronunciación +
Has quotation or paraphrasequotation +
Has source of information in printExample, Ann, Example Dictionary (Example City: Example Publisher), s.v. "ejemplo de un término o una locución" +, Example, Ann, Ejemplo de un manual del uso (Example Publisher: Example City, 9996), 999 +, Example, Andrew, Ejemplo de un diccionario de etimología (Example City: Example Publisher, 9998), s.v. "ejemplo de un término o una locución" +, Example, Andrew, Ejemplo de un diccionario analógico (Example City: Example Publisher, 9998), s.v. "ejemplo de un término o una locución" +, Example, Ann, Ejemplo de un diccionario de homónimos (Example City: Example Publisher, 9997), s.v. "ejemplo de un término o una locución" +, Example, Ann, Ejemplo de un diccionario de transcripciones y transliteraciones (Example City: Example Publisher, 9998), s.v. "ejemplo de un término o una locución" +, Example, Andrew, Ejemplo de un diccionario de traducción (Example City: Example Publisher, 9998), s.v. "ejemplo de un término o una locución" +, Example, Ann, Ejemplo de un diccionario de falsos amigos (Example City: Example Publisher, 9999), s.v. "ejemplo de un término o una locución" + and Example, Andrew, Ejemplo de una ontología o una taxonomía (Example City: Example Publisher, 9997), 999 +
Has source of information online"Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un Diccionario, fecha de acceso 27 de febrero, 2017, ejemplodeuntérminoounalocución.ejemplodeundiccionario.zyx +, "Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un Diccionario, fecha de acceso 4 de marzo, 2017, ejemplodeuntérminoounalocución.ejemplodeundiccionario.zyx +, "Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un diccionario analógico en línea, consultado 31 diciembre 9997, ejemplodeundiccionarioanalógicoenlínea.zyx +, "Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un diccionario de cognados en línea, consultado 31 diciembre 9997, ejemplodeundiccionariodecognadosenlínea.zyx + and "Ejemplo de un término o una locución," Ejemplo de un diccionario en línea, consultado 31 diciembre 9998, ejemplodeundiccionarioenlínea.zyx +
Has suggested function in sentence or vocabularysustantivo +
Has suggested languageespañol +, ejemplo de otra idioma +, ejemplo de idioma tres +, ejemplo de idioma cuatro + and ejemplo de otra lengua +
Has superior category or classificationejemplo de una categoría superior +
Has synonymejemplo de un sinónimo +
Has transcription or transliterationejemplo de una transcripción o una transliteración +
Has transcription or transliteration languageNot listed +
Has translation equivalentejemplo de un equivalente de traducción +
Has translation languageNot listed +
Is term or phraseejemplo de un término o una locución +, ejemplo de un deletreo alternativo + and ejemplo de una abreviatura +